Extract 1 (English):
ONE day back there in the good old days when I was nine and the world was full of every imaginable kind of magnificence, and life was still a delightful and mysterious dream, my cousin Mourad, who was considered crazy by everybody who knew him except me, came to my house at four in the morning and woke me up tapping on the window of my room. Aram, he said. I jumped out of bed and looked out of the window. I couldn’t believe what I saw. It wasn’t morning yet, but it was summer and with daybreak not many minutes around the corner of the world it was light enough for me to know I wasn’t dreaming.
Extract 1 (Hindi):
इस अंश में अराम बताता है कि जब वह नौ साल का था, तब उसकी ज़िंदगी रहस्यों और सपनों से भरी थी। उसकी चचेरे भाई मौराद को सब पागल मानते थे, लेकिन अराम उसे अलग नज़र से देखता था। एक दिन सुबह चार बजे मौराद ने अराम को जगाया और उसे खिड़की से बाहर देखने को कहा। वहाँ एक अद्भुत दृश्य था जिसने अराम को यकीन दिलाया कि वह सपना नहीं है।
Extract 2 (English):
My cousin Mourad was sitting on a beautiful white horse. I stuck my head out of the window and rubbed my eyes. Yes, he said in Armenian. It’s a horse. You’re not dreaming. Make it quick if you want to ride. I knew my cousin Mourad enjoyed being alive more than anybody else who had ever fallen into the world by mistake, but this was more than even I could believe. In the first place, my earliest memories had been memories of horses and my first longings had been longings to ride. This was the wonderful part.
Extract 2 (Hindi):
अराम खिड़की से बाहर देख कर हैरान रह जाता है, क्योंकि मौराद एक खूबसूरत सफेद घोड़े पर बैठा होता है। मौराद आर्मेनियन भाषा में बात करता है और कहता है कि यह सपना नहीं है। अराम बचपन से ही घोड़े और घुड़सवारी की इच्छा रखता था, इसलिए यह दृश्य उसके लिए बेहद अद्भुत था।